
Quando proviamo qualcosa per qualcuno, le parole contano. E nella lingua portoghese – calda, musicale, sensuale – i complimenti sanno vibrare con naturale dolcezza o con audace passione.
Che si tratti di un sorriso fugace, di uno sguardo che lascia il segno, o di un gesto che ci ha colpiti, esprimere ciò che sentiamo è un modo per avvicinarci e farci notare.
Ecco quindi la nostra raccolta di complimenti da fare a un ragazzo o a una ragazza in portoghese (con traduzione) utili per comunicare con naturalezza… e magari a fare conquiste.
Complimenti in portoghese da fare a un Ragazzo o a una Ragazza (con traduzione)
Complimenti in portoghese da fare a una Ragazza
- Você é lindíssima.
Sei bellissima. - Seu sorriso ilumina tudo.
Il tuo sorriso illumina tutto. - És perfeita.
Sei perfetta. - Gosto tanto de estar com você.
Mi piace molto stare con te. - Você é única.
Sei unica. - Sua voz é doce como mel.
La tua voce è dolce come il miele. - Você me deixa sem palavras.
Mi lasci senza parole. - Você é linda por dentro e por fora.
Sei bella dentro e fuori. - Você é tão elegante.
Sei così elegante. - Seu jeito de pensar me impressiona.
Il tuo modo di pensare mi colpisce. - Você tem olhos maravilhosos.
Hai degli occhi meravigliosi. - Adoro seu jeito espontâneo.
Adoro il tuo modo spontaneo di essere. - Você é pura luz.
Sei pura luce. - És muito especial para mim.
ei molto speciale per me. - Seu estilo é incrível.
Il tuo stile è fantastico. - Você é uma mulher fascinante.
Sei una donna affascinante. - Você fica maravilhosa com essa roupa.
Stai meravigliosamente bene con questo vestito. - Você tem uma energia contagiante.
Hai un’energia contagiosa. - Não consigo parar de pensar em ti.
Non riesco a smettere di pensare a te. - Amo quando você ri.
Amo quando ridi. - Você tem uma beleza natural.
Hai una bellezza naturale. - Você me deixa encantado.
Mi lasci incantato. - Seu abraço é meu lugar favorito.
Il tuo abbraccio è il mio posto preferito. - Você é a melhor parte do meu dia.
Sei la parte migliore della mia giornata. - Você tem uma doçura única.
Hai una dolcezza unica. - Você é tão inteligente quanto bonita.
Sei tanto intelligente quanto bella. - Você arrasa sempre! (in portoghese brasiliano)
Sei sempre fantastica! - Você é um sonho real.
Sei un sogno diventato realtà. - Estar com você é como estar em casa.
Stare con te è come essere a casa. - Você é tudo que eu sempre quis.
Sei tutto quello che ho sempre desiderato.
Complimenti in portoghese da fare a un Ragazzo
- Gosto muito de você.
Mi piaci molto. - Você é muito bonito.
Sei molto bello. - Adoro o seu sorriso.
Adoro il tuo sorriso. - Você tem um charme natural.
Hai un fascino naturale. - Fico tão bem ao seu lado.
Sto così bene accanto a te. - Você tem um olhar hipnotizante.
Hai uno sguardo ipnotico. - Seu jeito me encanta.
Il tuo modo di fare mi incanta. - Você é tão inteligente.
Sei così intelligente. - Amo a sua voz.
Amo la tua voce. - Você me faz sorrir com facilidade.
Riesci a farmi sorridere con facilità. - Você tem um coração incrível.
Hai un cuore meraviglioso. - Você me faz sentir especial.
Mi fai sentire speciale. - Gosto do seu estilo.
Mi piace il tuo stile. - O teu cheiro é maravilhoso.
Il tuo profumo è meraviglioso. - Gosto da tua companhia.
Mi piace stare con te. - Você é ainda mais bonito quando sorri.
Sei ancora più bello quando sorridi. - Adoro quando você fala com paixão.
Adoro quando parli con passione. - Você tem uma vibe muito boa. (in portoghese brasiliano)
Hai un’energia molto positiva. - Você é demais! (in portoghese brasiliano)
Sei fantastico! - Fico hipnotizada com a sua presença.
Rimango ipnotizzata dalla tua presenza. - Você é tudo o que eu procuro.
Sei tutto ciò che cerco. - Tens um corpo incrível.
Hai un fisico incredibile. - Me sinto segura com você.
Mi sento al sicuro con te. - Você tem mãos tão bonitas.
Hai delle mani molto belle. - Você me entende como ninguém.
Mi capisci come nessun altro. - Você é tão atencioso.
Sei così premuroso. - Quando você está por perto, tudo melhora.
Quando sei vicino, tutto migliora. - Você é um verdadeiro cavalheiro.
Sei un vero gentiluomo. - Você fica lindo com essa roupa.
Stai benissimo con questi vestiti. - Tenho sorte de ter te conhecido.
Sono fortunata ad averti conosciuto.