Avendo la fortuna di vivere in Francia, o comunque di studiare il francese, è facile doversi a un certo punto imbattere in acronimi e sigle di difficile comprensione.
Effettivamente i francesi amano molto utilizzarli, soprattutto i giovani. Anche in ambito professionale, però, ce ne sono alcuni che è possibile incontrare spesso.
Qui di seguito la nostra raccolta dei più famosi e divertenti acronimi e abbreviazioni francesi (con traduzione e significato) da imparare e conoscere. Eccoli!
Sigle, abbreviazioni e acronimi francesi
A2m1 (Omofono di “À demain”)
A domani.
Auj (Abbreviazione di “Aujourd’hui”)
Oggi.
Bac (Abbreviazione di “Baccalauréat”)
Diploma di maturità.
Bcp (Abbreviazione di “Beaucoup”)
Molto.
Biz (Abbreviazione di “Bisous”)
Baci.
Bjr (Abbreviazione di “Bonjour”)
Buongiorno.
Bsr (Abbreviazione di “Bonsoir”)
Buonasera.
CB (Acronimo di “Carte Bleue”)
Carta di credito o debito.
CDD (Acronimo di “Contra à durée déterminée”)
Contratto a tempo determinato.
CDI (Acronimo di “Contra à durée indéterminée”)
Contratto a tempo indeterminato.
Dak (Abbreviazione di “D’accord”)
D’accordo.
Dsl (Abbreviazione di “Desolé”)
Scusa.
Jms (Abbreviazione di “Jamais”)
Mai.
K29 (Omofono di “Quoi de neuf?”)
Novità?
MDR (Acronimo di “Mort de rire”)
Morto dal ridere.
Ns (Abbreviazione di “Nous”)
Noi.
Qq (Abbreviazione di “Quelqu’un”)
Qualcuno.
R29 (Omofono di “Rien de neuf”)
Niente di nuovo.
RSVP (Acronimo di “Répondez S’il Vous Plaît”)
Si prega di rispondere.
Slt (Abbreviazione di “Salut”)
Ciao.
STP (Acronimo di “S’il Te Plaît”)
Per favore (informale).
SVP (Acronimo di “S’il Vous Plaît”)
Per favore (formale).
TGV (Acronimo di “Train è grande vitesse”)
Treno ad alta velocità.
Tjs (Abbreviazione di “Toujours”)
Sempre.
Vs (Abbreviazione di “Vous”)
Voi.