Frasi Mania > Autori > Le 25 più belle Frasi di Helen Keller (in inglese e italiano)

Le 25 più belle Frasi di Helen Keller (in inglese e italiano)

1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (Voti: 1 . Media: 5,00 su 5)
Ultimo aggiornamento: 24 Giugno 2024
Di: Luca Carlo Ettore Pepino
Frasi di Helen Keller

Helen Keller è stata un’importante scrittrice e attivista politica americana particolarmente attenta ai diritti dei più deboli e vicini ai movimenti femministi e socialisti della sua epoca.

Sorda e cieca dall’età di 19 mesi, probabilmente a causa di una meningite, diventò un personaggio molto popolare in tutto il mondo e un grande esempio di forza e determinazione.

Qui di seguito le più belle e famose frasi di Helen Keller (in inglese e italiano) che ce ne illustrano la visione e il pensiero. Scoprile subito!

Aforismi, citazioni e frasi di Helen Keller (in inglese e italiano)

Trova tanti altri articoli simili nella categoria: Autori

Life is either a daring adventure or nothing at all.
La vita è un’avventura audace o niente di niente.

La vita è un'avventura audace o niente di niente.

Alone we can do so little; together we can do so much.
Da soli possiamo fare poco. Insieme possiamo fare molto.

The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched. They must be felt with the heart.
Le cose migliori e più belle del mondo non possono essere viste e nemmeno toccate. Bisogna sentirle con il cuore.

Le cose migliori e più belle del mondo non possono essere viste e nemmeno toccate. Bisogna sentirle con il cuore.

I thank God for my handicaps. For through them, I have found myself, my work and my God.
Ringrazio Dio per i miei handicap, perché attraverso di essi ho trovato me stessa, la mia occupazione e il mio Dio.

One can never consent to creep when one feels an impulse to soar.
Non si può accettare di strisciare quando si sente un impulso ad alzarsi in volo.

Although the world is full of suffering, it is full also of the overcoming of it.
Nonostante il mondo sia pieno di sofferenza, è anche pieno della possibilità di superarla.

Nonostante il mondo sia pieno di sofferenza, è anche pieno della possibilità di superarla.

Until the great mass of the people shall be filled with the sense of responsibility for each other’s welfare, social justice can never be attained.
Finché una grande maggioranza delle persone non è piena di senso di responsabilità per il benessere del prossimo, la giustizia sociale non può mai essere raggiunta.

So long as the memory of certain beloved friends lives in my heart, I shall say that life is good.
Finché il ricordo di alcuni amati amici vive nel mio cuore, dirò che la vita è bella.

Finché il ricordo di alcuni amati amici vive nel mio cuore, dirò che la vita è bella.

Life is a question and how we live it is our answer.
La vita è una domanda e come viviamo è la nostra risposta.

Happiness does not come from without, it comes from within.
La felicità non viene da fuori, ma da dentro.

To me a lush carpet of pine needles or spongy grass is more welcome than the most luxurious Persian rug.
Preferisco un tappeto pieno di aghi di pino o di erba spugnosa al più lussuoso dei tappeti persiani.

Preferisco un tappeto pieno di aghi di pino o di erba spugnosa al più lussuoso dei tappeti persiani.

The highest result of education is tolerance.
Il più grande risultato dell’educazione è la tolleranza.

Optimism is the faith that leads to achievement. Nothing can be done without hope and confidence.
L’ottimismo è la fede che porta al successo. Non si può far niente senza fiducia e speranza.

Never bend your head. Always hold it high. Look the world straight in the face.
Non abbassare mai lo sguardo. Tienilo sempre in alto. Guarda il mondo negli occhi.

Non abbassare mai lo sguardo. Tienilo sempre in alto. Guarda il mondo negli occhi.

Happiness is like the mountain summit. It is sometimes hidden by clouds, but we know it is there.
La felicità è come la vetta di una montagna: a volte è nascosta dalle nuvole, ma sappiamo che è lì.

No pessimist ever discovered the secrets of the stars, or sailed to an uncharted land, or opened a new heaven to the human spirit.
Nessun pessimista ha mai scoperto i segreti delle stelle, navigato verso terre sconosciute o aperto nuove porte allo spirito umano.

True friends never apart maybe in distance but never in heart.
I veri amici non saranno mai distanti, forse nello spazio, ma mai col cuore.

I veri amici non saranno mai distanti, forse nello spazio, ma mai col cuore.

Avoiding danger is no safer in the long run than outright exposure. The fearful are caught as often as the bold.
Evitare il pericolo non è più sicuro, sul lungo periodo, che esservi esposti apertamente.

Death is no more than passing from one room into another. But there’s a difference for me, you know. Because in that other room I shall be able to see.
La morte non è altro che passare da una stanza all’altra. Con una differenza, però. Nell’altra stanza potrò finalmente vedere.

Walking with a friend in the dark is better than walking alone in the light.
Camminare con un amico al buio è meglio che camminare da soli nella luce.

Camminare con un amico al buio è meglio che camminare da soli nella luce.

The only thing worse than being blind is having sight but no vision.
L’unica cosa peggiore dell’ essere ciechi è avere la vista ma non la visione.

There is no king who has not had a slave among his ancestors, and no slave who has not had a king among his.
Non c’è re che non abbia avuto uno schiavo tra i suoi antenati, e nessuno schiavo che non abbia avuto un re tra i suoi.

Keep your face to the sun and you will never see the shadows.
Volgi lo sguardo al sole e non vedrai mai ombre.

Volgi lo sguardo al sole e non vedrai mai ombre.

People don’t like to think, if one thinks, one must reach conclusions. Conclusions are not always pleasant.
La gente non ama pensare. Se uno pensa, deve poi giungere a delle conclusioni. E le conclusioni non sempre sono piacevoli.

All that we love deeply becomes part of us.
Tutto ciò che amiamo profondamente diventa parte di noi.

So much has been given me I have no time to ponder over that which has been denied.
Mi è stato dato così tanto che non ho tempo di pensare a ciò che mi è stato negato.

Mi è stato dato così tanto che non ho tempo di pensare a ciò che mi è stato negato.

A bend in the road is not the end of the road, unless you fail to make the turn.
Una deviazione in mezzo alla strada non è la fine della strada, a meno che tu non sappia girare.

It is wonderful how much time good people spend fighting the devil. If they would only expend the same amount of energy loving their fellow men, the devil would die in his own tracks of ennui.
È incredibile quanto tempo passano le brave persone a combattere il diavolo. Se solo spendessero la stessa quantità di energia amando i loro simili, il diavolo sarebbe morto nelle sue stesse tracce di noia.

Life is a succession of lessons which must be lived to be understood.
La vita è un susseguirsi di lezioni che devono essere vissute per essere comprese.

La vita è un susseguirsi di lezioni che devono essere vissute per essere comprese.

When one door of happiness closes, another opens; but often we look so long at the closed door that we do not see the one which has been opened for us.
Quando una porta della felicità si chiude, un’altra si apre; ma spesso guardiamo così tanto la porta chiusa che non vediamo quella che si è aperta.

Avoiding danger is no safer in the long run than exposure.
Evitare il pericolo non è più sicuro, a lungo termine, dell’affrontarlo direttamente.

We could never learn to be brave and patient, if there were only joy in the world.
Non potremmo imparare mai ad essere coraggiosi e pazienti, se ci fosse solo gioia al mondo.

Only in quietness do we possess our own minds and discover the resources of the Inner life.
Solo nella calma controlliamo le nostre menti e scopriamo le risorse della vita interiore.

Trova tanti altri articoli simili nella categoria: Autori

X