Proverbi Napoletani sul Cibo e il mangiare: i 30 più belli (con traduzione)

1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (Voti: 2 . Media: 5,00 su 5)
Loading...
Proverbi Napoletani sul Cibo e il mangiare: i 30 più belli (con traduzione)
Le nozze di Cana (Paolo Veronese)

Il cibo e la tavola fanno parte della nostra cultura e delle nostre tradizioni. Inoltre, il mangiare e le diverse pietanze si adattano perfettamente ad esprimere metaforicamente concetti molto lontani dal loro senso stresso.

Lo sanno bene i napoletani, che con il loro dialetto hanno dato vita a una gran quantità di detti e proverbi legati proprio alla tavola e al mondo che le ruota intorno.

Ecco quindi una selezione dei più celebri proverbi napoletani sul cibo che meglio legano i sapori e della cucina con le colorite espressioni di saggezza popolare. Scoprile qui!

Detti, massime e proverbi napoletani sul Cibo e il mangiare

  • Prima ca trase, pane e cas; roppo trasuto, pane piruto.
    Prima di entrare, pane e formaggio; dopo, pane raffermo.
  • Quanno ‘a caurara volle, mena subbeto ‘e maccarune.
    Quando l’acqua nella pentola bolle, cala subito i maccheroni.
  • Quatto cose te fanno cunzula’: ‘a femmena, l’argiamma, lo suonno e lo magnà.
    Quattro cose che ti fanno star bene: la donna, il denaro, il sonno ed il mangiare.
  • Quann’ ‘o mellone jèsce russo, ognuno ne vò ‘na fella.
    Quando il cocomero è rosso, ognuno ne vuole una fetta.
  • Addo’ magnano duje ponno magnà pure tre.
    Dove ci sono due persone a mangiare c’è cibo sufficiente anche per una terza persona.
  • Chi fatica magna chi nun fatica magna e beve.
    Chi fatica mangia, chi non fatica mangia e beve.
  • È meglio pane e cepolla ‘a casa toja ca galline e fasano ‘ncasa d’autre.
    Meglio pane e cipolle a casa tua, che gallina e fagiano in casa d’altri.
  • Meglio murí sazzio ca campà diúno.
    Meglio morire sazio, che vivere digiuno.
  • Te vulive magna’ l’aragosta, e mo abbuffate ‘e rapeste.
    Hai voluto strafare e ora stai peggio di prima.
  • A meglia mericina: vino e campagna e purpette e cucina.
    La migliore medicina: vino, campagna, polpette e cucina.
  • A carne ‘a sotto e ‘e maccarune ‘a coppa.
    La carne sotto e i maccheroni sopra, ovvero le cose vanno al contrario di come dovrebbero.
  • Quann’ ‘o piro è ammaturo, care senza turceturo.
    Quando la pera è matura, cade senza necessità del bastone.
  • Omme senza vizi è menesta senza sale.
    L’uomo senza vizi è una minestra senza sale, ovvero è insipido.
  • E chiacchiere nun jéncheno ‘a panza.
    Le chiacchiere non riempiono la pancia.
  • A chi me da ‘o ppane, je ‘o chammo pate.
    A chi mi da da mangiare, lo rispetto come un padre.
  • A gatta, quanno sent’àddore d’o pesce, maccarune nun ne vò cchiù.
    La gatta, quando sente l’odore del pesce, non vuole più i maccheroni.
  • Quanno se magna se cuntratta c’ ‘a morte.
    Quando si mangia si ha a che fare con la morte.
  • Cu n’uocchio guarda a jatta e cu n’ate frje o’ pesce.
    Un occhio al gatto e uno al pesce, quando friggi.
  • Chi tròppo vo’ magnà s’affòca.
    Chi è troppo avido nel mangiare si strozza.
  • Si vuò campà anne e annune, vive vino ‘ncopp’ ‘e maccarune.
    Vita lunga per chi beve vino e mangia maccheroni.
  • Astìpete ‘o milo pe’ quanno tiene sete.
    Conservati una mela per quando hai sete.
  • ‘O maccarone mio nisciuno ‘o tene: ‘o metto tosto e tosto se mantene.
    La qualità della mia pasta è ottima, mantiene la cottura.
  • ‘O Pataterno dà ‘o ppane a chi nun tène ‘e diente.
    Il Padreterno dà il pane a chi non ha i denti.
  • ‘O sazio nun crere ‘o riuno.
    Il sazio non ascolta chi ha fame.
  • Pe’ n’aceno ‘e sale ‘e perzo ‘a menesta.
    Per un granello di sale hai perso la minestra.
  • Tricchitracche, tanto a parte.
    Pagare il conto alla romana.
  • Chi chieja ‘o sarvietto a tavula, è segno che llà nun ‘nce vo’ magnà cchiù.
    Non piegare il tovagliolo a tavola quando si è ospite per non risultare maleducato.
  • A chi piace lu spito, nun piace la spata.
  • Chi ama lo spiedo, non ama la spada.
    Chi ama la buona tavola non ha l’animo bellicoso.
  • ‘A cucina piccerella fa ‘a casa granne.
    Una piccola cucina fa la casa accogliente.
  • ‘A capa è ‘na sfoglia ‘e cepolla.
    La testa è come una cipolla.

Ti potrebbero interessare:

X